Top > 隠しドッグタグ > 凶兆


#include(隠しドッグタグ/contents,notitle)

*隠しドッグタグ「凶兆」 [#t982536c]
2018年1月30日。[[TURNING TIDES – 北海>パッチ情報#ec7ea1c2]]アップデートで新たに発見されたメッセージ。それは欠落したラテン語の一節だった―
-リワード:ドッグタグ「[[凶兆>ドックタグ#Other]]」
**解除方法の流れ [#iedc9506]
+[[ZEEBRUGGE]]にて、潜入兵キットを取得
+貯水塔の上でモールス信号を聴く
+解読して欠落した文字を探し、それを数字に変換、さらにモールス信号に直す
+モールス信号を機械に入力
+スモークが発生、ドッグタグ入手

**下準備 [#ld0bd5f0]
-バトルフィールド1 [[Turning Tides]]
-モールス信号解析用のツール(モールス信号を理解できるなら不要)
--録画ソフト(ShadowPlay等)PS4版はシェアプレイで録画したものをUSBにコピーした後PCに取り込めばいい
--動画編集ソフト(録画した動画をMP3等に出力しなおす)
--[[Audacity>http://www.audacityteam.org/download/]]

**解除方法 [#rdfd4f6b]
:ZEEBRUGGEへ|
コンクエスト:[[ZEEBRUGGE]]の無人サーバーに入る(サーバーブラウザの空き人数をすべてにすれば無人サーバーが表示される)。
次にコンクエストE拠点内の船で潜入兵キットを取得する。

:貯水塔の上ででモールス信号を聴く|
コンクエストA拠点付近にある貯水塔(画像参照)に上り、モールス信号を聴く。(雨天時だとモールス信号が聞き取りにくいため、晴天時をおすすめする。)
#region(画像)
[[&ref(ZeebruggeMap.jpg,zoom,640x320,nolink);>https://wiki.bfee.co/images/6/62/ZeebruggeMap.png]]
#endregion

:欠落した文字を探し、変換する|
自力での変換も可能だが、[[Webアプリ>https://morse2buttons.herokuapp.com]]があるのでそれを利用するのもいいだろう。この場合、モールスの解読は必要なく、「.」と「-」を入力するだけで使用することができる。
#region(自力で変換したい人向け)
モールス信号を解読すると、「DULCE ET DECORUM EST PRO PATRIA MORI」という有名なラテン語の一節が浮かび上がるが、8文字だけ欠落しているので、それを探し出す。
それを「A=3 B=5 C=1 D=2 E=7 F=1 G=8 H I=5 J K=8 L=7 M=9 N=6 O=2 P=0 Q R=4 S=9 T=0 U=3 V W X=6 Y Z=4」のように変換し、更にそれをモールス信号に変換する。
#br
例えば、解読して「D LCEET E  RUMES P OPATRI M RI」だった場合、欠落している文字は「U D C O T R A O」なので、数字は「3 2 1 2 0 4 3 2」、モールスは「...-- / ..--- / .---- / ..--- / ----- / ....- / ...-- / ..---」となる。
#endregion

:機械にモールス信号を入力|
上記画像の1の建物に向かい、室内にある機械のスイッチを使用し、モールス信号を4番目までを左から入力する。「.」は点灯、「-」は消灯で入力していく。
終わったら今度は画像の3の建物に向かい、同様に残りのモールスを入力する。
全て完了すると、スモークが発生し、ドッグタグ入手完了。

**参考動画 [#mb8fa1d7]
#htmlinsert(youtube,id=76XikEhXdmI)

*コメント [#comment]
[[隠しドッグタグ]]のコメントを表示しています。
----
#pcomment(Comments/隠しドッグタグ,reply,20,)

ホーム リロード   新規 下位ページ作成 コピー 編集 添付 一覧 最終更新 差分 バックアップ 検索   凍結 名前変更     最終更新のRSS